Lisa has a bath.
=possession (present). At the present time, Lisa owns a bath. リサさんはお風呂が持っている。
=action (present). (little bit rare) リサさんはお風呂に入っている。
Lisa had a bath.
=possession (past). Lisa owned a bath in the past, but not now. リサさんはお風呂が持っていた。
=action (past). Lisa was in the bath, but is no longer in the bath. リサさんは入浴した。
Lisa is having a bath.
=action (present). Lisa is in the bath at the moment. リサさんはお風呂に入っている。
Lisa has got a bath.
= British English. same as Lisa has a bath (possession present)
Lisa has gotten a bath.
=American English. same as Lisa has got a bath / Lisa has a bath (Possession present).
6 件のコメント:
Great, didnt know the kanji for ofuro yet. Thanks ;)
take a bath ってならったんやけど、おふろにはいるって、、つかわないのかな???
Papigiulio
I dont know if the kanji is used often though. Still its good to know in case!
Setsu-sanさん、
あ! そうですね! Take a Bathを忘れてしまいました。使いますよ。ちょっとアメリカ英語っぽいですけど、イギリスではアメリカ文化が流行っているから、イギリス人もよく使います。
watashi yoku "I've got OO"tte tukaukedo British English yattanya!!!目siranakatta!!!!げっそり
a!! tugino meeting ikesou dayo指でOK目がハート!! Karen ha sigoto??
あ!ごめん:( 次のは6月9日ですよね? それはちょっと・・ 大学の卒業ショーのOpening Nightは同じ時間です。
リサさんはお風呂が持っている。じゃなくて、リサさんはお風呂を持っている。だよ:) おしい!
コメントを投稿