Below is some Japanese idioms translated into English, with the English version of the same idiom (if it exists) in brackets next to it. Why don’t you spice up your English and say something really odd to your collegues at work, ...just for the reaction, obviously ^^
1. I 'slept like mud' last night. (I slept like a log)
2. That's like 'drawing legs to a picture of snake'. (to do something in excess)
3. Their relation is like 'a monkey and a dog'. (fight like cats and dogs)
4. I was waiting for you 'with my neck long'. (I will be waiting for you with bells on)
5. He was watching 'with eyes like a dish'. (observing something carefully)
6. I really want it as 'if my hand came out from my throat'. (I want to so much I can almost taste it)
7. The word has 'reached my throat'. (be on the tip of my tongue)
8. I have a cat's tongue. (can't eat/drink something hot quickly)
9. To gaze at someone/something, as if you were licking her/him (paying close attention to every part of the person)
10. To gaze at someone/something until you make a hole in it (staring into space)
11. I've got 'a callus in my ear'. (be tired of hearing the same thing repeatedly)
12. Preaching to him is the same as preaching to an ear of a horse (Its like preaching to a choir)
13. He blamed her furiously but he was just 'pissing off on the face of a frog' (having no effect, giving no mental damage at all)
14. He failed in the exam, then dumped by his girlfriend. He’s got a bee sting on a crying face. (have bad things happen one after the other)
15. I can't turn my head with debt. (owing too much debt, can't handle one's debt)
16. This is ‘so delicious my cheeks have dropped off'. (extremely delicious)
17. He 'has a quick hand'. (tends to approach a girl the moment he finds a nice one/be a 'fast worker')
(All of the above taken from a post written on the Japanese-online public forum)
1 件のコメント:
haha! omoroi :)
I like the one "so delicious my cheeks are going to drop off"
コメントを投稿